第五篇 战区杂记 我在印缅工兵营

王伯惠(中国驻印军新38师翻译)

1943年2月,中国驻印军始修建中印公路,同铺设中印油管。筑路铺设油管工程主由国工兵进行,中国军队的主任务则是打仗。了联系顺畅,军队从营、团师部配有军联络官,中方则配有译员,称翻译官。一间,了与盟军配合战,军中需量译员。是,政府决定从方征召1944年度毕业生从军译员。正在昆明西南联合工院土木工程系念书的我就在应征列。

1944年1月底,工院的布告牌贴了驻印军新38师师长孙立人的公信,征召应届毕业生土木系5人、机械系5人、电机系5人,共15人军中充译员。工院院长施嘉炀先生即是孙立人在清华堂的同级同。在一次缅战期间,孙即从联了一些同军中翻译,所联的同格外关注缅战状况。征召信,我院的同立即蜂拥至报名处。很快名额就满了,是便有人场我办理了入伍手续。

1944年5月,新38师沿缅甸西部向南反攻,同,国内又空运30、50两师印度,与英盟军缅北土族克钦部队共同袭击缅北重镇密支那。5月中旬,我攻克密支那郊外机场。,由互相间联络失误,日军火速增援,是形了逐寸土争夺的胶着战。直8月初,才全部攻克密支那。听在军中任翻译官的同谈,密支那战役中,他在雨季的战壕蜷伏了将近100,其艰苦难尽述。

二,列队等候孙立人的接见。是我一次见孙立人将军。他身着一套与我一的暗黄色英式军服,面庞清瘦,脸有胡须,言语缓慢不,很亲切。他除了嘱咐我前线打仗必须服从指挥注意安全外,并征求各人有何意见。我忍不住口:“我是土木工程的,希望有机做一些工程工。”二,我便被通知师直属的工兵营做翻译,,军中的一些工程让我参与。,孙将军是考虑了我的意见求的。

部队生活简单,我无便常老兵闲谈,很快就熟悉了部队的生活。师有一“鹰扬剧团”,是重庆一有名的京剧团从军改编的。孟关攻克,部队临休整几,剧团奉命演几戏祝捷慰劳官兵,各团、营便轮流前观。剧场设在森林的一片阔,就砍伐一些竹子便搭了戏台板凳。我随工兵营官兵前观,演的是《八锤》,即岳军战金兵的故,十分精彩。原孙立人将军十分崇敬岳飞精忠报国的精神,常常岳飞迹教育部队,勉励奋击日寇,拯救河山。军内办了一份油印报,就取名《精忠日报》。传说岳飞是鹏凡,新38师便“鹰”军徽,剧团取名“鹰扬剧团”。我在昆明了四年穷生,什戏有,了前线却高水平的京戏,十分喜欢。

密支那战役,新38师30师合编新一军,军部设在密支那,设翻译室,主任是衣复(清华教授,1933年留,水利工程博士),我被调了军部翻译室。在密支那,我奉命在衣复指导勘查设计修建了一座新一军印缅战役阵亡将士墓,惜工程未竣便随军南了。

西南联其实是北方的北、清华、南三所在抗日战争始,先在长沙、在昆明联合立的一所。由北、南有工院,工院的人便几乎全是清华同。

正是1944年末,我军的主力部队正在继续向南进攻八莫。八莫位伊洛瓦底江畔,是滇缅公路由滇入缅一城。日军在此据险顽抗,是两军互相逐房争夺展巷战,战斗十分激烈。相持了10余日,敌方终不支,一夜晚悄悄撤兵,直二我军进攻现无人抵抗,才知敌军已经逃跑。听土著说,敌人剩100余人,藏在江中涨水冲的草垛面,口含芦管露水面换气顺流逃命。由有全歼敌人,主攻的112团团长赵狄因此受了撤职的处分。打了胜仗指挥官被撤职,新一军治军严见一斑。与此同,国内滇西部队展了反攻,他打通腾冲、龙陵、芒市,直畹町。畹町是滇缅公路云南边境的一城市,隔着中缅界的瑞丽江就是缅甸的南坎。被38师攻克,是中印公路全部打通。

1945年1月,新一军国内部队在南坎胜利师。瑞丽江由国工兵两连负责架设一座长440英尺的“贝雷吊桥”。贝雷桥是英国工程师贝雷在二次世界战期间明设计的一新的架桥方法:装配式逐节架设。由一岸向岸推进,建造十分迅速。座桥部队在战争中快速通河川、顺利前进十分关键的。简支梁式,跨径达200英尺,吊桥式跨径则达400英尺。瑞丽江桥跨径440英尺,超了规范规定的最限度,是盟军特调在北非战场建桥的贝雷先生助手卡瑞(Carey)尉指导。便工,军便派我另一位翻译前习协助卡瑞尉。我两岸钢塔已经建立,正在安装主梁。主梁是由2米长、1米高的预制钢桁架,一节节销子连接从岸推的。梁随桥跨横向2排3排、竖向2层3层。我另一位翻译每卡瑞尉及工兵少校营长一,参与施工并探讨贝雷桥的有关问题。卡瑞送我两本军贝雷桥的规范:一本简支梁的,一本吊桥的。简支梁的那本他回了,因面记有他在各战场修建贝雷桥的经验遇的许问题,回国加整理,进一步改进设计。他答应回英国再给我寄一本新的,惜战部队行踪飘忽不定,再有收他寄的书。至今,我手中一直保留着那本贝雷吊桥规范。

我在桥边住了一月,桥的主梁很快就全部接通。桥合龙,我从桥的岸走那岸,就从缅甸走回了中国。眼中印滇缅两路即将打通,情无比喜悦。 不久,我就亲坐车座桥回了云南境内,回了己所在的部队。我写了一份长达30余页的技术报告寄回昆明西南联工院土木系,介绍了我参与修建贝雷吊桥的情况。在八莫,军又建了一处阵亡将士公墓,我因在南坎参加瑞丽江桥工程未参与。

达缅北密林深处的师指挥部。

那一年,我十九目录+书签飞越“驼峰”之后