我醒了床,扎领带,穿夹克,了外面。风日丽的一早晨!树落着许乌鸦麻雀。我了那些百叶窗——关着,他在睡觉,昨晚睡太晚了。法鲁克先生喝了酒,他喝酒的候倪尔君则在一旁“欣赏着”。老夫人则在楼不停叫着。我甚至听麦廷是几点回床的,了不吵醒他,我尽力轻轻压着水泵,凉水洗了洗脸,进了屋子,从厨房切了两片面包,拿着了鸡舍,打了鸡舍的门。母鸡咕咕叫着处跑。我翼翼两鸡蛋从尖的一头敲碎,喝了,又面包吃了。我捡了其他鸡蛋,鸡舍门关就返回厨房,,我吓了一跳——倪尔君已经了,拿了的包,正。一我就笑了笑。
“早啊,雷吉普。”
“点你哪?”
“海啊。一儿人就了。我就回。从鸡舍拿的鸡蛋吗?”
“是的,”我说,不知什,有一犯了错的感觉,“你吃早餐?”
“。”倪尔君说,笑了笑,走了。
我在身着。一谨慎、一丝不苟的猫咪。脚穿着凉鞋,露着双腿。候就是一双细腿。我进屋子,烧水煮茶。母亲是那子。现在已经在墓了。我那,做做祷告。你记你的母亲?有三岁,肯定不记。昂先生,在东部县长,在最两年的夏他送了。你母亲怀抱着麦廷,旁边站着你,经常在花园坐着,整让阳光晒在那苍白的脸,但是返回凯马赫脸色像的候那苍白。我经常问,您点樱桃汁,少夫人?回答说,谢谢你,雷吉普先生,就放在那吧。抱着麦廷,我放在那。我两,杯的果汁喝了两口。,胖嘟嘟的法鲁克满身是汗了,说,妈妈我饿了,接着突一口气就果汁喝完了。真厉害!我拿桌布,铺在桌子,却闻了面的气味。昨晚法鲁克先生白酒洒在桌子了。我就拿抹布擦擦桌子。水已经烧了,我沏了茶。有昨剩的牛奶。我明奈夫扎特。我又了咖啡馆,但是我压抑住了己,专干活。
我太专了,间很快。就在我摆桌准备吃饭的候,法鲁克先生从楼了。他慢慢楼,楼梯被他踩嘎吱嘎吱响,楼的子他爷爷一。他打了哈欠,嘴嘟囔着什。
“我沏了茶,”我说,“您坐吧,我就给您拿早餐。”
他猛坐在了他昨晚喝酒坐的那椅子。
“喝奶?”我说,“有全脂的奶。”
“的,拿吧,”他说,“喝了我的胃舒服点。”
我进了厨房。胃。喝呀喝的,攒的那些毒药最终在那给你口子的。老夫人早就说,你是喝,你就死的。你不是听了医生是怎说的了?昂先生眼望着跟前,了一儿,说:是我的脑子不动了的话那不死了更,妈妈,不思考我就活不。老夫人说,孩子,你不是思考,是悲伤。但是他早就忘了听方说的话。,昂先生,写着写着那些信他就死了。他就像他父亲一,血从嘴流了,很显是从胃的,老夫人号啕哭,我叫了,就像我做点什似的。在他死前,我了他那件带着血的衬衣,给他换了熨的干净衬衣,他就死了。我墓的。我煮奶,满满倒了一杯。胃一片黑暗,是一未知的世界,有尤努斯先知才了解世界。我一那黑乎乎的洞就浑身颤抖。但是就像我有胃似的。因我知己的底限,我不像他,我知什候该忘记。我刚奶端,就倪尔君已经回了,真快!头湿湿的,很漂亮。
“我给你拿早餐?”我说。
“奶奶不吃早餐?”倪尔君问。
“,”我说,“早傍晚。”
“中午什不?”
“不喜欢沙滩的噪音,”我说,“中午是我盘子给端。”
“我就等等奶奶吧,”倪尔君说,“什候醒?”
“老早就醒了。”我说。我了表,八点半了。
“哈哈,雷吉普!”倪尔君说,“我在商店买了报纸。从今往我每早买。”
“随您的便。”我说完就了。
“你买又怎?”法鲁克突声吼,“你知了有少人杀死了少人,知了有少人是法西斯,有少人是马克思主义者,有少人毫无关系又怎?”
我走了进,了楼。着急是什,你底什,什不满足少?你不知的,雷吉普!是死亡!我,害怕,因是人奇的。塞拉哈亭先生说,所有科始奇,你明白,雷吉普?我楼,敲了敲的房门。
“谁啊?”问。
“是我,老夫人。”我说完走了进。
着柜子,在翻着什。摆了一副关柜门的子。
“怎了?”说,“他在楼吵什呀?”
“他在等您吃早餐。”
“他就在吵?”
柜子陈旧的气味弥漫了整屋子。我闻了闻,我记味儿。
“什?”我说,“不,他在玩笑。”
“一早在餐桌吗?”
“您是担,我就跟他说说,老夫人。”我说,“法鲁克先生有喝酒。间喝酒?”
“别护着他!”说,“不我撒谎!我很快明白的。”
“我有说谎,”我说,“他在等您吃早餐。”了敞着的柜子门。
“我扶您楼吗?”
“不着!”
“您在床吃吗?我盘子给您端吗?”
“端吧,”说,“跟他说,让他准备。”
“他准备了。”
“门关。”
我关门了楼。每年在墓前再翻一遍柜子,就像从面找什从见穿的东西,但最是穿那件奇怪的怕的衣。我进了厨房,拿了面包,就端了。
“你读读,”法鲁克先生倪尔君说,“读读,今又死了少人?”
“十七。”倪尔君说。
“哎,又有什结果?”法鲁克先生说。
倪尔君就像是有听哥哥的话,又胡乱报纸。
“已经什意义有了。”法鲁克先生有点满意说。
“老夫人说不吃了,”我说,“我在准备你的。”
“什不?”
“我不知,”我说,“在翻柜子。”
“那吧,我的拿吧。”
“倪尔君姐,”我说,“你穿着湿漉漉的泳衣坐着,着凉的。楼,穿衣服再报纸……”
“你瞧,甚至有听你说的话,”法鲁克先生说,“是相信报纸的年轻人,情激动读着死亡的消息。”
倪尔君我笑笑,站了。我进了厨房。相信报纸?我面包翻了儿,准备了老夫人的餐盘。老夫人报纸是了有有熟悉的人世,是有有死在床的人,不是那些被炸弹子弹打千疮百孔的年轻人。我盘子给端了。有因搞不清楚讣告的姓氏生气,言语,从报纸剪。是不是很生气,有我在旁边的候,就嘲讽一番些姓氏。些是瞎编的名字,该狱的,姓是什意思?我,给予我姓氏的爸爸我姓黑石。是什意思显易见。有些姓氏的含义我就搞不懂了。些人的就是。我敲了敲门,进了房间。老夫人在衣柜前。
“我早餐拿了,老夫人。”
“就放在那吧。”
“您马吃吧,”我说,“奶别凉了。”
“的,啦!”说,但眼睛是着衣柜不是餐盘,“关门。”
我关了门。突面包,就赶快跑了楼。,有烤焦。我就倪尔君姐的鸡蛋、早餐放在了餐盘端了。
“请见谅,我晚了。”我说。
“麦廷不吃早饭?”法鲁克先生问。
吧!我又了楼,进屋叫醒麦廷,打了百叶窗。他嘴嘟囔着。我了楼,倪尔君说茶,我进了厨房,沏了茶,在我端的候,我麦廷已经坐在那了。
“我现在就您的早餐
(本章未完)