西陆,众所周知。奥林匹斯十二主神一。古希腊狩猎女神,阿尔忒弥斯,又名辛西娅。被称“野兽女主人并荒野领主”。
蓟王馈赠,既“荒野领主”名,必称神物。
待星昴·赛拉娅,将图卷徐徐展。一整套,亚马逊专属兵甲,跃纸。
“莫非,此套兵甲,便是‘荒野领主’。”星昴·赛拉娅,必有此问。
“。”匠师笑答:“主公亲绘,我等改。遂此卷。”蓟王少,便常神鬼图板。苏伯等人,细细观摩,匠独运。按图索骥,融贯通,孜孜不倦,终造实物。
图卷所绘“荒野领主套装”,造型貌似革甲。贴合身形,毫无拼接痕迹。谓无缝衣,赛斯人,有神奇技艺。此甲,即便毫无缝隙,终归是皮革。何与,三百函园姬所披,狩猎女神套装,相媲。
见七姐妹,目中存疑。匠师遂笑:“非是革,乃是此物。”
言罢。将手中物,相示。
目光所及,七姐妹,更加疑惑。礁石·阿克泰娅,言:“此乃沙漠宝石。”
“正是。”匠师又:“我主名曰,‘陨琉璃’。言,乃陨星所。”
“陨琉璃。”星昴·赛拉娅,轻轻颔首:“此物,水火难伤。何造甲?”
见星昴·赛拉娅,熟知陨琉璃详情。匠师亦不藏:“凭此高炉,再添此薪。”
言罢,匠师又取一物相示。
目光再聚。此物却是初见。
类似断骨。质硬孔,通体银灰,泛有金属光泽。
“此是何物?”洋流·拉俄墨狄娅,代姐妹求问。
“主公称,『银炭』。我辈唤做‘银骨炭’。”匠师答曰。
世,《清稗类钞·物品·银骨炭》有载:“银骨炭近京西山窰,其炭白霜,无烟,难燃,不易熄,内务府掌供御。选其尤佳者贮盆令满,复灰糁其隙处,铜丝罩爇(ruò,焚),足支一昼夜。入此室处,温暖春。”
便是工业代,冶金焦炭。
“此炭,鎔(熔)陨琉璃?”铅幕·帕特莱娅,难置信。
“。”
谓“耳听虚,眼见实”。否化沙漠宝石,入炉便知。
便有门徒,引星昴·赛拉娅,入偏室。更换鲨鱼皮连体衣,入模范。此处,模范,与钱范同意。语《论衡·物势》:“今,夫陶冶者初埏(shān)埴器,必模范形,故。”
“埏埴(泥)器”,必“模范形”。正此。
稍,另有女医入室。模范中,灌入石膏。若有骨断筋折,必先正骨,再石膏固定。女医深谙此。且同女子,亦无需避嫌。
待凝固,一分二。
模范送,星昴·赛拉娅,沐浴更衣。待返回。先前模范,身、体、手、足,细致拆分。失蜡铸模,亦造毕。
“诸位且随老夫。”匠师引众人,梯升甲板。但见机关船吊,正将满斗银炭,徐徐送入炉喉。
反复吊装,待填充炉腹。另有将门徒,推车。车石墨坩埚,内中装满,不一,造型各异,一色陨琉璃。
若宝石论,此般皆品。有价无市。蓟王却命人悉数购入,再加沿途部落所赠。堆满坩埚。船吊悬索坠,匠师亲手挂钩,将坩埚吊入炉喉。
败在此一举。
万俱备。匠师一声令,高炉良工,搬动机关,炉缸置,酒精喷灯,点燃银炭。
鼓风机,随隆隆动。
炉喉,始有烟气冒。
所将众人引甲板。因船舱炎热。匠人赤膊阵,不雅观瞻。
前所言,沙漠宝石,陨璃琉。世被誉黄金陨石。极高纯净(纯度达98%),非凡属:高温始融(1700℃),骤冷不裂(加热500℃,入水亦不碎裂)。蓟王命将寺,量收集。存备。
便今日,锻造『清钢陨琉璃』兵甲。武装函园姬并云霞卫。
此,蓟王取名:『辛西娅的猎装(Σuνθιακυνηγετικnστολn)』。
冷热替,暖风鼓舞。七姐妹围绕星昴·赛拉娅身侧,窃窃语。兴奋情,溢言表。匠师却闭目养神,胜似闲庭信步。
炉中一切,皆在中。
算准火候,匠师携众人重入舱室。
底舱报,炉缸铁口,已有熔浆流。
“速引注模范。”匠师一声令。
“喏!”舱室,同勠力。余步骤,轻车熟路。
将全套荒野领主,模范铸毕。仍有剩余。皆铸盾扇,存备。
随熔浆注入。模范光华流传,热浪席卷。变化,皆入匠师法眼。模范,马不停蹄,送入炕房退火。
待模范冷却,剩微光。
匠师又号令:“淬火!”
匠人搬动机关。板无声翻转,模范随台架,悉沉入水。
骤冷不裂,亦是陨琉璃,非凡属一。
故锻钢般,行淬火。
侧耳聆听。未闻琉璃爆。至此,匠师,终露笑容。
“兵甲,矣。”
三日,待星昴·赛拉娅,并红海七姐妹,重入中舱。
见,淡金流光,宝气溢彩。
荒野领主套装,正陈兵架。
头盔、遮面,甲、背甲,甲、股甲,前肱甲,前胫甲,腕甲,膝甲,战靴,逐一披挂身。灵活,轻若无物。
星昴·赛拉娅,身随意动,无有不妥。量体裁衣,莫斯。
匠师语惊人:“此乃内甲。三日,取甲。”
“谢师。”星昴·赛拉娅,肃容行礼。
“老朽,不敢。”匠师笑:“奉王命。”
闻此言。星昴·赛拉娅,中不由泛,丝丝羞意。
金玉有价,情义无价。
单熔炼陨琉璃,铸荒野领主内甲。耗费人力、物力、财力,且不说。
国主,日理万机。机费尽,专星昴·赛拉娅,造神甲,护周全。此,良苦,拳拳意。整日纵横边墙,刀头舐血,血沙蝎母,星昴·赛拉娅,何不,感同身受。