正文 第二十九回 行幸

源氏太政臣无微不至替玉鬘打算:何使前途幸福。他中那“无声瀑布” 使玉鬘悲伤忧恼。紫姬早就推量,果不所料。此使源氏蒙受轻薄的恶名。他己曾反省:内臣秉直率,无论何察察明,的不满不容忍。万一他查明此,便不加斟酌,公女婿相待,则我安不被人取笑?

是年十二月,冷泉帝行幸原野。举世动,万人空巷。六条院的女眷观光。御驾卯宫,由朱雀门经五条街,折向西。旁游览车接踵,直桂川岸边,稠密无有空隙。皇行幸,并不一定铺张,但此次规模异常盛:诸亲王、诸公卿特别,马匹鞍子整饰十分漂亮。随从马副选容貌端正、身材等高的人,给他穿丽的衣服。因此气象壮丽,迥异寻常。左右臣、内臣,及纳言诸臣,全体随驾。殿人至五位、六位的官员,一律许穿麯尘色官袍 及淡紫色衬袍。

撒点点雪,使一路空的景色很艳丽。诸亲王、诸公卿中善鹰猎 的人,预先制备式新颖的狩猎服装。六卫府 中养鹰的官员,其服装更世人所难见:各人各有一染色的花纹,光怪陆离,异乎寻常。

妇女不甚懂鹰猎,因难见,且光景,所争先恐观赏。其中有身份微不足的人,乘着蹩脚的车子,半路车轮损坏了,正在周章狼狈。桂川的浮桥旁边,有许风流潇洒的高贵女车,正在徬徨着找寻停车处。

玉鬘乘车观光。了竞赛新装的许达官贵人的容貌风采,又从旁窥冷泉帝穿着红袍正襟危坐的端丽姿态,觉毕竟无人比他。偷偷注目观己的父亲内臣,果服饰辉煌,相貌堂堂,又春秋鼎盛。毕竟平平。他在臣中,固比别人优越,但了凤辇中的龙颜,别的人不足观了。至青年侍女所赞颂“貌”、“俊俏”死命恋慕的柏木中将、弁少将、某某殿人类的男子,更是毫无取,不入玉鬘眼中,因冷泉帝的相貌确是优无比的。源氏太政臣的相貌酷肖龙颜,竟无半点差异。不恐是情所使,似觉冷泉帝更有威严,光采咄咄逼人。此,男子是世间难的。玉鬘惯了源氏及夕雾中将等的貌,凡是贵人,相貌很漂亮,与常人相异。今日始知别的贵人虽身穿盛装,但相形姿色全消,令人几疑丑汉,但觉他眼睛鼻子生异,被残酷压倒了。

萤兵部卿亲王随驾。髭黑右将神气十足,今日的装束十分优,身背箭囊,随侍在侧。此人肤色黝黑,髭须满脸,子非常难。其实男子的相貌,怎同盛妆的女子相比较呢?在男子中求貌,真乃无理。年轻的玉鬘不髭黑将等人。源氏打算送玉鬘入宫尚侍。曾经征求的意见。但玉鬘:“尚侍是怎一回呢?入宫等,我不曾。怕是很痛苦的吧。”迟疑不肯答应。但今了冷泉帝的相貌,又:“不承宠,一普通宫人,侍御前,倒是很有意趣的吧。”

冷泉帝原野,停了凤辇。诸亲王、公卿走入平顶的帐幕中进餐,并官袍,改穿常礼服或猎装。此六条院主人进呈酒肴及果物了。源氏太政臣今日本随驾,冷泉帝亦早有示意,但因正值斋戒,未奉旨。冷泉帝收了进呈诸品,便令藏人左卫门尉钦使,将穿在树枝的一雉鸡 赐与源氏太政臣。此有何语传达,避免烦琐,恕不记述。御制诗篇:

“盐山积雪,雉子正飞。

请循先例,同雪霏。”

太政臣随驾行幸野外,约是古有先例的吧。源氏接钦使赐品,诚惶诚恐,便款待他。答诗云:

“盐山积雪,景在松原。

古常行幸,今年特欢。”

者将所闻此情况历历回忆,并记录,深恐不免误谬。

次日,源氏写信给玉鬘,其中有言:“昨日你拜见了陛?入宫,必已经同意?”写在白色纸,措词很恳切,并无色情谈,玉鬘了甚满意。笑着说:“呀!无聊啊!”但中:“他真猜量我的情呢。”回信中说:“昨日

浓荫薄雾兼飞雪,

隐约颜不清。

诸皆甚渺茫。”紫姬了回信。源氏说:“我曾劝入宫。但秋皇在名义是我的女儿,玉鬘倘使了恩宠,秋有所不便。再则,倘向内臣说穿了,他的女儿入宫,则弘徽殿女御在宫中,姐妹争宠,亦非所宜。因此犹豫不决。一青年女子入宫,果承宠无所顾忌,则窥见颜,恐怕不无动衷吧。”紫姬答:“别胡说!即使见皇相貌长漂亮,一女子己入宫,未免太冒失了。”说罢笑。源氏笑着说:“哪的话!是你,恐怕早就动了呢!”他给玉鬘的回信是:

“颜明朗朝日,

不信秋波不清。

仍望一决。”他不断劝。

源氏:必须先替玉鬘举行着裳仪式。便逐步置办精的品。凡举行仪式,即使主人不铺张,办隆重堂皇。何况此次打算趁此机向内臣揭穿实情。因此置备各物品,异常精丰富。着裳仪式的日期,预定在明年二月内。

凡女子,即使名望甚高,且已了不隐名的年龄,但在人女儿闭居深闺的期间,不参拜氏神 ,不姓名公表世,亦无不。因此玉鬘糊糊涂度送了的岁月。但今源氏送入宫,则源氏冒充藤原氏,便违背春日神 的意旨。所此毕竟不隐瞒底。更有讨厌的:外人冒领女儿,别有意,因恶名流传世,实甚虑。倘是身份低微的人,则照现今流行的习惯,姓氏改换,甚容易。但源氏未便此。他左思右,终了决:“父女缘毕竟是不断绝的。既此,不由我动告知父亲吧。”便写一封信给内臣,请他在着裳仪式中担任结腰 职。是太君从年冬,患病在床,至今尚未见愈,内臣绪不宁,未便参与典礼,辞谢了源氏的请求。夕雾中将昼夜在三条邸服侍外祖母,无顾问其他情。机不佳,源氏颇感难。他:“世无常,万一太君病亡,玉鬘孙女应有丧服,若装不知,则罪孽深重。我不在世将此表白了吧。”他打定主意,便赴三条邸问病。

源氏太政臣现在威势比前更加隆盛,即使是微行,排场不亚行幸,越越光采了。太君了他的风度,觉人不像尘世间的凡人,中赞叹不已。因此病苦忽减除,坐身。将身体靠在矮几,虽羸弱,亦颇健谈。源氏说:“太君的贵恙并不很重呢。夕雾分忧虑,向我轻重报,我不知怎了,非常担。拜见,不胜喜慰。我近有特别,宫中不,像不是一在朝供职的人,笼闭在中。因此万很生疏,懒门。比我年纪更的人,驼腰曲背东西,古往今,其例不少。我却奇怪,约是本糊涂外又添了懒惰吧。”太君答:“我知我害的是衰老病,已经病了很久了。今春,一点不曾转,不再见你,甚悲伤。今日见,我的寿命稍稍延长了。我现在已经不是贪生怕死的年龄了。每次见别人丧失了亲爱的人独留在世间苟延残喘,总觉乏味。所我准备早点动身。无奈中将 我无比亲切,异常关怀,我的病真担忧,因此我顾东顾西,留在世间,一直拖延今朝。”说哭泣不住,声音颤抖,令人听了觉笑。但确是实情,真是怪怜的。

两人共话今昔情,源氏乘间说:“内臣必探望,一不间断吧。倘乘此机他见面,我真高兴呢。我有一告诉他,有适机,面不容易,叫我焦啊。”太君答:“他?约是公太忙,或者是我不甚关故吧,并不常常访。你告诉他的,是什情呢?夕雾他确曾怀恨。我曾他说:‘此生初,情况虽不明,但你现在厌恶他,硬二人隔绝,并不挽回已经流传的声名,反教人纷纷议论,笑柄。’但人从有脾气:凡一经定,很不容易改变。因此我有办法。”源氏告诉内臣的是关夕雾与云居雁,所此说。源氏笑:“此我听,已此,内臣或许不再干涉,慨允许了。因此我曾经婉言劝请玉其。但我见他异常严厉申斥他,便痛悔:我又何必插嘴呢!我:万设法洗清,此难不洗刷,使它恢复原状?不在恶浊叹的末世,等待够彻底洗清的水,不

(本章未完)

第二十八回 朔风目录+书签-->