台版 转 轻国度
图源:linpop(LKID:linpop)
录入:Naztar(LKID:wdr550)
雷鲁根战斗群?……我前曾经哟。
──安德鲁WTN特派记者
战/伦迪尼姆
「战」、「战役」、「战」、「决战」等词句,恐怕是最勾人的幻,那正爆著一场激战的字眼。错,那正在进行战斗行吧。
不,实际在东方战线,缓慢的血才是侵蚀两军的真正主因。
在未进行主战行动的辽阔战域的规模冲突,才是从军将兵口中的「那东方」。
就跟莱茵战线一。
的莱茵战线,不是在莱茵战线无战句话背倒著量尸骸吗?
历史不记载,或是说甚至很少关注的非主战线。不,那仍写了历史,长眠著历史的牺牲者。
我是安德鲁。
是曾前往不曾被人提及的战场的一名战记者。
本回忆录执笔的,结果又写了长篇论的前言。说不定是有点移情太深了。
或许,我是反藉由描述件逃避的记忆吗?
在情感我虽不逃避,但经历那代的一名年轻人,回国已完全变一愤世嫉俗的混帐伙了……所说,毫无疑问是灰暗的回忆吧。
不,我是目击者。
有身一名有见识,或是富有洞察力的观察者的信。老实说,就连眼前生的情办法完全记住吧。岂止此,是就连联邦情势一知半解的门外汉。
不,基罕见的缘分,让我WTN特派记者的身分进入联邦、联合王国联合设置的国部队(联邦与联合王国的关系有办法建立「友的象徵」。两国的首脑不是互骂方是该死的意识形态恶魔,是互相称赞方是的战友件,各位年轻读者知吗?)担任战记者。
年轻人获机的理由,反说就是因我年轻吧。
正因我是在被联邦局盯的记者中算格外无知的年轻人,所他才愿意让我加入说不定。
实际,战记者跟我年纪相仿。印象中,假不是相狂信──失礼了,是「热情的共产主义」派系的记者,年长的记者是极罕见。
拜所赐,让我结识了长年相处的伙伴,点说不定该感谢他。
不些是题外话。年纪一,说话就怎散漫。是有著太的回忆吧。
回忆,,我了。
我说,俗称「蟾蜍攻势」的一连串战,就跟帝国军的安朵达战是同一期的。我甚至曾经目击疑似人口中的亡灵的「雷鲁根战斗群」。在知件,我写了「相棘手的敌人在眼前展了」类的苦涩报导,漂亮被审查挡。
在那代,由是联邦军与联合王国军的国部队,所审查官相辛苦吧?毕竟让记者报导的情不被报导的情太不一致了,是办法的。
让人觉算是完了一份习何正确阅读报纸的优秀教材。
奉劝年轻人的报纸跟史书摆在一。史书的记述与报纸版面写的故说是差远啊!
是在阅读现实中生的件,却有己该不是在登月探索报导的感觉吧。挖掘真相,就在字行间中找寻──希望各位理解我口中的句玩笑话是有其理的。
不,隐瞒不住的实在报纸浮现。
我己是在东方知「怕的杰图亚」词的,那位将军,他确实是……一名让人打从底恐惧的将军。
尽管直现在有人阐明那位人物的一切,但果我一名置身在东方战线的联合王国人表达意见的话,其实很简单。
我诅咒那伙,那剧毒左迁东方战线的帝国军参谋本部。
整体最佳化的观点,说不定是帝国军的灾难。身联合王国的一分子,应该庆祝才吧;但是,我是曾置身在东方的人。倘若局部最佳化的观点待件,就是「那位」杰图亚将军阻挡在我的前方。
真的说是糟糕透顶。
我战记者的身分表意见的话,确实很有头;不烦恼报导的题材。挖掘头条说是最棒的情况,就是的死亡日常一点。
我驻外记者尽管因优秀的报导获赞赏……但肯定是代坏掉了吧。毕竟是将在辽阔的东方战线,与制造尸山血河的「铁路沿线」魔术师敌奋战的我等同胞,及诸位联邦战友做「特辑」,让本国的人因他的激战感热血激昂。
果,那肯定是有哪坏掉的代。
正因此,我才知。
不论是审判、谴责,就连复仇我不放在。
我是知。
「有关次的草稿,你觉何,德瑞克将军?」
「……是你的回忆录。你高兴爱怎写行吧?我是很感谢你基老情让我目啦。但就我人讲……你是我审查内容吗?给我拜托共匪吧。」
篇文章说是我的笔记的草稿。不特意空间,在咖啡厅座位仔细阅读的老绅士却毫无反应。
漠不关,并且冷淡。
让我忍不住抱头吟。尽管料,但该说是一预期吧,他比预料顽固。
才一关卡就,真不知接该怎办才。
「真冷淡。就不聊著共同的回忆吗?是老人俱乐部一般的休闲方式吧。」
「『感谢你番相有趣的意见』,安德鲁。」
相有趣吗?──我稍微重振架势。
姑且不论殖民人,本国人单手拿茶杯表示「相有趣」,意思就是在说「你是笨蛋吗?」强烈的讽刺。
「不,我认有失现役的态。是让你认的话,我无法否认有点失望。你的提案就等彼此的骨气与干劲衰退,再拿讨论吧。」
德瑞克将军一面说著就同我的约翰牛精神般的话语,一面若无其伸手拿茶杯。是打从前就不曾改变的讯息。总言,就是他不谈的意思吧。
很──我做觉悟。
就让你瞧瞧专业记者跟办法撬采访象的嘴巴打探消息的称记者是差在哪吧。
「最近年纪了。很怎有无力啊。」
「喂喂喂,安德鲁。你比我年轻吧。」
尽管是几乎算是退役的军人,但脊背仍像是连体内有马尾衬(注:高级西装的毛衬,坚挺撑西装的形状)般直挺的将军番话,让我不禁苦笑。
就算同意实际年龄是错,但我的脑海中闪了体年龄词汇。年轻有办法乱的身体,随著年龄增长变脆弱了。
「既此,我希望将军有点老人的子。就在往的情分,一点点就。露点破绽让我瞧瞧吗?」
老实说,我很羡慕身强体壮的将军。
曾听闻活战的航空魔导军官,不是因魔导使度英年早逝,就是莫名的长寿……德瑞克将军是长命百岁的那类吧。
他哈哈笑的快活模,就一眼他与衰老词汇无缘。
「破绽?呀,那我就说段珍藏已久的故吧。那是在我是年轻的海陆魔导军官,在给的恋人打电报所生的情……」
「抱歉,将军。我请教你的是东方的代。」
德瑞克将军瞬间在朝著我不悦似的蹙眉头,深深叹了口气。由他表现极,所就像是在不满我打断他说话吧……但他其实是怎的?
情有趣了……我感些许的手感。
「……安德鲁,结果是那件吗?」
「嗯,错。」
「是我说什?」
嘛──我带著苦笑坦白。
「我将的我所无法理解的情传达
(本章未完)